blame-avoidance need перевод
- по Г. Мюррею - потребность избегания наказания, потребность считаться с общественным мнением (сдерживание собственных импульсов с целью избегания наказания, осуждения).
- need: 1) надобность, нужда Ex: to be (to stand) in need of smth., to feel the need of smth., to have need of smth. нуждаться в чем-л. Ex: are you in need of help? не нужна ли вам помощь? Ex: he felt the n
- be to blame: быть виноватым
- be to blame for: быть виноватым в что-либо
- blame: 1) порицание, упрек; Ex: to deserve blame заслуживать порицания; Ex: to incur blame for smth. навлекать упрек за что-л; Ex: his conduct is free from blame его поведение безупречно2) вина, ответствен
- avoidance: 1) избежание, уклонение (от чего-л.) Ex: for the avoidance of smth. во избежание чего-л. Ex: avoidance of old friends нежелание встречаться со старыми друзьями2) _юр. отмена, аннулирование Ex: the a
- be in need of: нуждаться в нуждаться в что-либо
- if need be: в случае необходимости, если потребуется
- need for: нуждаться в потребность
- need not: не должен
- need to be: s должен быть vнужно
- need-be: 1) _разг. необходимость
- no need: b нет необходимости
- there is no need to: нет необходимостиb
- will need: нужно
- will need to: должен